Под кожей статуи свободы.
Отрывок 7/14
<<<  Содержание 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14  >>>

У сенатора Роберта Кеннеди были странные глаза. Они всегда были напряженны.

Голубыми лезвиями они пронизывали собеседника насквозь, как будто за его спиной мог скрываться кто-то опасный.

Даже когда сенатор смеялся и червонный чуб прыгал на загорелом, шелушащемся лбу горнолыжника, а ослепительные зубы скакали во рту, как дети на лужайке, его глаза жили отдельной, настороженной жизнью. Сегодня, в день своего рождения, сенатор был в ярко-зеленом пиджаке, малиновом галстуке-бабочке, веселеньких клетчатых брюках и легких замшевых башмаках. Но вся эта пестрая одежда, казалось, была рассчитана на то, чтобы отвлечь гостей от главного - от глаз хозяина.

Энергичные руки сенатора помогали гостям снимать шубы, трепали по стриженым головам многочисленных кеннеденков, составивших домашний джаз и упоенно колотивших по металлическим тарелкам. Тонкие губы сенатора улыбались, хорошо зная, как обаятельно они умеют это делать, и вовремя успевали сказать каждому гостю что-нибудь особенно ему приятное.

Но глаза сенатора - два синих сгустка воли и тревоги - никого не гладили по головам, никому не улыбались.

Они обитали на лице как два непричастных к общему веселью существа. Внутри глаз шла изнурительная скрытая работа.

- Запомните мои слова: этот человек будет президентом Соединенных Штатов, - сказал, наклоняясь ко мне, Аверелл Гарриман.

За столом владычествовал знаменитый фельетонист Арт Бухвальд, похожий на благодушного, упитанного кота, который, однако, время от времени любит запустить когти в тех, кто его гладит.

Арт Бухвальд артистически демонстрировал свою независимость, с легкой ленцой высмеивая всех и вся, включая хозяина дома.

Умные короли всегда приглашали на праздник беспощадно ядовитых шутов. Шуты высмеивали королей в их присутствии, отчего те выглядели еще умнее. Прирученный разоблачитель не страшен, а скорее полезен. Но это понимали только умные короли.

И Роберт Кеннеди хохотал, восторгаясь талантливым издевательством Бухвальда, обнимал фельетониста и чокался.

Но глаза сенатора продолжали работать. Между тем затеяли игру в жмурки.

Длинноногая художница, надвинув черную повязку на глаза, неуверенно бродила по комнате, ищуще простирая в воздухе руки, окутанные красным газом.

Ее пальцы с маникюром лунного цвета, чуть шевелясь, приблизились к язычку пламени, колыхавшегося над свечой.

- Осторожней, огонь... - сказал стоявший неподалеку сенатор.

- А, это ты, Бобби, - засмеялась женщина и бросилась на его голос.

Бобби ловко увернулся и отпрыгнул к стене.

Но женщина с черной повязкой на глазах шла прямо на него, преграждая раскинутыми руками пути к отступлению.

Бобби прижался к стене, словно стараясь вжаться в нее, но стена не впустила его в себя...

Когда праздник уже захлебывался сам в себе, мы стояли с Робертом Кеннеди одни в коридоре. У нас в руках были старинные хрустальные бокалы, в которых плясали зеленые искорки шампанского.

- Скажите, а вам действительно хочется стать президентом? - спросил я. - По-моему, это довольно неблагодарная должность.

- Я знаю, - усмехнулся он. Потом посерьезнел. - Но я хотел бы продолжить дело брата.

- Тогда давайте выпьем за это, - сказал я. - Но чтобы это исполнилось, по старому русскому обычаю: бокалы до дна, а потом об пол...

Роберт Кеннеди неожиданно смутился, взглянув на бокалы.

- Хорошо, только я должен спросить разрешения у Этель. Это фамильные из ее приданого...

Он исчез с хрустальными бокалами, а затем появился еще более смущенный: "Жены есть жены... Я взял в кухне другие бокалы, какие попались..."

Меня несколько удивило, как можно думать о каких-то бокалах, когда произносится такой тост, но, действительно, жены есть жены.

Мы выпили и одновременно швырнули опустошенные бокалы. Но они не разбились, а, мягко стукнувшись, покатились по красному ворсистому ковру.

Работа в глазах сенатора прекратилась. Они застыли, уставившись на неразбившиеся бокалы.

Роберт Кеннеди поднял один из них и постучал пальцем по стеклу. Звук получился глухой, невнятный. Бокалы были из прозрачного пластика.

"Я пристрелен эпохой,
                              Роберт Кеннеди, Бобби,
за отсутствием бога
                              выдвигавшийся в боги.
Меня деньги любили.
                              Меня люди любили
за фамилию - или
                        за мои голубые.
Но на лбу у любимца
                              есть особое что-то,
словно крестик убийства
                                    на дверях гугенота.
И убит я за то, что -
                  не в пример лицемерам -
чубом слишком задорно
                        выделялся на сером.
Просто целиться в лампу.
                              Трудно - в нечто без данных.
Яркость - слабость таланта.
                                    Серость - сила бездарных.
Серость - века проклятье -
                              ненавидел я мстительно
с той поры, как при брате
                                    стал министром юстиции.
Я влезал не с довольством,
                        а с придавленным сердцем
в небоскребы доносов.
                        Архитектор их - серость!
Серость душит усердно,
                        серость душит двулично
все попытки - не серым
                        быть хотя бы частично.
Серость - шлюха,
                              невежда,
но не чужды ей страсти.
 
Как с трамплина - с навета
                        серость-прыг!-и у власти.
Как в лотке для промыва,
серость души отсеивает.
Самородки - с обрыва!
                        Наше золото - серость!
И в стране, как товары,
                        потерявшие ценность,
свозит в склады таланты.
                              Спрос на серость, на серость!
Оглянись, населенье, как вольготно расселась
и врастает в сиденья
                        креслозадая серость.
Населенье, не слушай
                        уговоры болота:
"Все же серое лучше,
                        чем кровавое что-то..."
Вздрогни, мёртвенно съежась
за уютным обедом, -
ведь коричневый ужас
                        прёт за серостью следом.
Вспомни вместо идиллий,
                        разрезая свой пудинг,
как в мой чуб засадили
сгусток серости - пулю..."

Под кожей статуи свободы.
Отрывок 7/14
<<<  Содержание 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14  >>>