"Дора Франко" - содержание:   1 >>>

1
Что то я делал не так,
извините, –
жил я впервые на этой земле.

Роберт Рождественский

La vida de Evtushenko es un saco,
lleno de las balas e de los besos
Gonsalo Arango

Жизнь Евтушенко – это мешок, набитый пулями и поцелуями.
Гонсало Аранго
(Из его книги «Медведь и колибри» (1968) – о нашей поездке по Колумбии)


Я словно засохшую корочку крови сколупываю
на ране давнишней,
саднящей,
но сладкой такой,
как будто мне голову гладит
маркесовская Колумбия
твоей,
Дора Франко,
почти невесомой рукой.
И не было женщины в жизни моей до тебя идеальнее,
хотя все, кого я любил,
были лучше меня,
но не было до историчней
и не было индианнее,
чем ты –
дочь рожденного трением
первого в мире огня.

"Дора Франко" - содержание:   Молитва перед поэмой >>>

  1. Предисловие
  2. Я словно засохшую корочку крови сколупываю...
  3. В шестьдесят восьмом – полумёртвым...
  4. Что мне все картели, все раздоры...
  5. Прости меня, Маша...
  6. И Дора долго не могла уснуть...
  7. Когда-то меня еле выпустили...
  8. Прекрасный друг, застенчивый мятежник...
  9. Дора, Летиция нас породнила
  10. Так Россия на Амазоньи...
  11. Когда прилетели мы с Дорой в Летицию...
  12. По общему всеотечеству...
  13. Предчувствия любимых – как прозренья...
  14. Когда на ногах нетвердых...
  15. Послесловие