Труба Армстронга
Великий Сачмо был в поту.
Летела со лба Ниагара,
но, взвитая в высоту,
рычала труба,
                     налегала.
Он миру трубил,
                     как любил.
Украден у мира могилой,
ещё до рожденья он был
украден
           у Африки милой.
И скрытою местью раба
за цепи невольничьи предков
всех в рабство,
                     как малолетков,
захватывала труба.
Он скорбно белками мерцал,
глобально трубя и горланя,-
детдомовский бывший пацан
из города Нью-Орлеана.
Великий Сачмо был в поту,
и ноздри дымились,
                     как жерла,
и зубы сверкали во рту,
как тридцать два белых прожектора.
И лился сверкающий пот,
как будто бы вылез прекрасный,
могущественный бегемот,
пыхтя,
           из реки африканской.
Записки топча каблуком
и ливень с лица вытирая,
бросал он платок за платком
в раскрытое чрево рояля.
И вновь к микрофону он шёл,
эстраду вминая до хруста,
и каждый платок был тяжёл,
как тяжкое знамя искусства.
Искусство весьма далеко
от дамы по имени Поза,
и, если ему нелегко,
оно не стесняется пота.
Искусство -
           не шарм трепача,
а, полный движений нелёгких,
трагический труд трубача,
где музыка - с клочьями лёгких.
Искусство пускают в размен,
но, пусть не по главной задаче,
поэт
           и великий джазмен,
как братья,
                     равны по отдаче.
Сачмо, попадешь ли ты в рай?
Навряд ли,
           но, если удастся,
тряхни стариной
                     и сыграй,
встряхни
           ангелков государство;
И чтоб не журились в аду,
чтоб грешников смерть подбодрила,
отдайте Армстронгу
                               трубу
архангела Гавриила!
1971

Источники:

  1. 1973 - Интимная лирика. М., "Молодая гвардия".