Горная дорога
К.Гердову
Куда мы торопимся, Костя,
маджари едва пригубя?
Мы к небу торопимся в гости, -
я правильно понял тебя?

В горахни корысти, ни гневу
нет места - всё небом полно.
А вдруг мы понравимся небу
и нас не отпустит оно?

Идем, как по бывшим державам,
по скалам, где плеск родника,
по листьям, как будто по ржавым
доспехам солдат Спартака.

Идем по пронёсшимся бурям,
по грудам литых желудей,
как будто по замерзшим пулям,
когда-то летевшим в людей.

Кто принял историю мира
в свою негигантскую грудь,
того навсегда распрямило,
того никому не согнуть.

Подумаем, Костя, о вечном
над палыми листьями лет.
Пусть мужество будет беспечным -
а хитрого мужества нет.

Вся хитрость Язона от рабства.
Нет неба в таком везуне.
До неба тому не добраться,
кто слишком хитер на земле.

А мы предпочли без обиды
под юное это вино
руну золотому Колхиды
простого барашка руно.

Нет женщин вернее дороги.
Нам с нею прекрасно втроём,
мы, словно античные боги,
её за собою ведём.

Дорога и двое сильных -
великий триумвират.
Но с нами в сандалиях пыльных
идут и Платон и Сократ.

А может быть, и мушкетёры,
и даже булгаковский кот,
и тот незабвенный, который
со всеми идёт, кто идёт.

И дикое яблоко ловко
мне в руку летит, и - в руке
с притихшею божьей коровкой
на влажной зелёной щеке.
1972